Mardo, Marto 12, 2019 - 19:56

Ralph Schmeits
Eĥoj el Bembujo
Elisée By’elongo Isheloke. [Embres-et-Castelmaure]: MAS, 2009. 102p. 21cm. ISBN 9782918300113. Prezo: € 9,00

Kio estas la rilato inter Esperanto kaj paco? Tiun demandon mi provas respondi de kelkaj jaroj, sed ankoraŭ ne trovis kompletan respondon. Foje mi renkontas responderon, kiel nun per ĉi tiu libro.

Lundo, Marto 11, 2019 - 18:13

La Redakcio de la revuo Esperanto ĉi-numere intervjuas la konatan li­tovan esperantiston Povilas Jegorovas.

Revuo Esperanto: Laŭ la informo el Esperanta Vikipedio vi ellernis Esperanton en 1970. Kio instigis vin tion fari?

P.J.: Jes, en 1970 mi lernis en la 9-a kla­so de mezlernejo en Molėtai. Tiam en septembro en la lernejo aperis no­­va instruisto de la litovaj lingvo kaj literatu­ro Balys Matiukas, kiu es­tis es­perantisto kaj anoncis pri fakul­tati­va in­struado de Esperanto. Mi iris ti­en pro simpla scivolemo, ĉar ĝis ti­am mi aŭdis ab­so­lute nenion pri Es­peranto. Mi ne tuj kaptiĝis, ĉar la ins­truado ne estis in­tere­sa kaj pri la Espe­ranto-movado al ni oni ne rakon­tis. Kompreneble, tiu­tempe en la so­veta Litovio tio ne estis ŝatata te­mo.

Dimanĉo, Marto 10, 2019 - 22:01

Fabien van Mook
Historiaj ĉevroj
San Werner. Brno: Jan Werner.
2013. 73p. 21cm. Ilus.
Prezo: € 6.30

Jen kelkaj konstruteĥnikaj terminoj: ĉevrono, truso, dilo, klinbenko, patno, selumo, gropo. Ĉu ili aspektas kvazaŭ ordinaraj, ĉiutagaj vortoj?
Multaj legantoj verŝajne respondas jese al la demando. Krom en Esperanto, oni supozeble la saman trajton konstatas en multaj aliaj lingvoj. Se fakuloj relative malmulte komunikas en internacia skalo, la nocioj kaj terminoj, kiuj estas internacie rekonataj, estas malmultaj. Tiel estas en konstruteĥniko. Ankoraŭ nuntempe tre multaj, eĉ plej bazaj, konstruteĥnikaj nocioj ne havas sian Esperantan terminon. En tia situacio la trovado de taŭgaj terminoj en Esperanto (kiu ja estas internacia lingvo) estas granda defio!

Sabato, Marto 9, 2019 - 18:36

Mark Fettes
UEA en konscio de esperantistoj.
Zbigniew Galor, Jukka Pietiläinen. KAVA-PECH. Dobřichovice. 2015.
167 paĝoj. Prezo: 15,00 €

Sociologiaj studoj pri nia movado ne abundas kaj do bonvenas ĉi tiu nova kontribuo, bazita unuavice sur enketo farita en la 94-a UK en Bjalistoko. La aŭtoroj havas taŭgan profesian kompetenton por plenumi tian esploron, kaj aparte salutinda estas la fakto, ke ili ne baziĝis nur sur enketaj datumoj sed aldone konsideris retmesaĝojn, artikolojn, recenzojn kaj aliajn publikaĵojn en sia spurado de la nuntempa esperantista idearo.

Vendredo, Marto 8, 2019 - 21:00

Jorma Ahomäki
Esploro kaj Dokumentado.
Ivo Lapenna. Red. Birthe Lapenna.
Đurđevac: Grafokom, 2014. 221p.
21cm. Bind. Kromkovrilo. ISBN
9789537818067. Prezo: € 30,00.

Tute freŝa estas en miaj manoj la verko Esploro kaj Dokumentado de Ivo Lapenna. La libro aperis okaze de la 60-jara datreveno de la Rezolucio favore al Esperanto akceptita en la Ĝenerala Konferenco de Unesko en Montevideo 1954. Redaktis ĝin Birthe Lapenna en Danlando. Grafike kaj teknike aranĝis la enhavon Josip Pleadin en Kroatio. La okazintaĵoj en la Esperanto-movado 1976-87 formas la kvintesencon de ĉi tiu nova eldonaĵo.

Ĵaŭdo, Marto 7, 2019 - 19:33

Cent jarojn post la letero de Zamenhof al diplomatoj

Ulrich Lins
Komence de aprilo 1915, do antaŭ cent jaroj, Esperanto, la organo de UEA, publikigis longan leteron de Zamenhof. Ĝia titolo estis: “Post la granda milito”. Subtitole aperis la klarigo: “Alvoko al la diplomatio”. Du monatojn pli frue, la alvoko aperis dulingve en The British Esperantist¹ .
Kiam la letero estis publikigita en la revuo Esperanto, la milito jam daŭris pli ol duonan jaron. Ĝia eksplodo devigis la vojaĝantan Zamenhof reveni al Varsovio, antaŭ ol atingi Parizon, kie estis okazonta la 10-a Universala Kongreso. La milito multe turmentis lin, kaj li frue pripensis, kio okazu post ĝi. Unu rezulto estis la teksto, kiu inter la esperantistoj iĝis konata kiel “Alvoko al la diplomatoj”. Tio estas iom erariga, ĉar la adresatoj de Zamenhof fakte estis tiuj, kiuj “penos reordigi la rilatojn inter la popoloj”, do la politikistoj (ne vere nur al iliaj subuloj, la “diplomatoj”), kies tasko estis rekonstrui la postmilitan mondon.

Merkredo, Marto 6, 2019 - 23:05

João José Santos
José Matias
Eça de Queirós. Tradukis J.D.
Pinto. Associação Paulista de
Esperanto. São Paulo. 2013. 98
paĝoj. Prezo: 9,00 €

En la muelejo.
Eça de Queirós. Tradukis J.D.
Pinto. Associação Paulista de
Esperanto. São Paulo. 2013. 56
paĝoj. Prezo: 8,10 €

Unuaj impresoj - La aŭtoro - La ĝenro rakonto

Unuavide ambaŭ libroj estas tre agrablaj, pro la belaj inaj figuroj sur la kovrilo, pro la agrablaj helgrizaj filigranoj stampitaj sube de ĉiu paĝo. Bedaŭrinde, kelkfoje la tekstaranĝo tiom proksimigis la vortojn unu de la alia, ke la tuta linio fariĝis preskaŭ unusola vorto.

Mardo, Marto 5, 2019 - 10:18

Petro (Peter Baláž)
Ĉu vi programas, grafikumas aŭ kodumas? Ĉu vi volas sperti mojosan Esperanto-semajnon kun aliaj spertuloj? Ĉu vi pretas krei, plibonigi aŭ realigi programon, retejon aŭ ludon kiu samtempe utilus aŭ rilatus al Esperantujo? Ne hezitu kaj aliĝu al SEP!
La unuan fojon en la historio de Esperantujo ni invitas vin al SEP, la unua Esperanta kodumatono (angle „hackathon”)!

Lundo, Marto 4, 2019 - 11:50

La Elekta Komisiono

En julio 2019 okazos elektoj por la nova Estraro de UEA por la periodo 2019-2022.

Tial ke la prezidanta posteno estas kerna en la funkciado de organizo kaj la elekto de prezidanto povas forte influi la engaĝiĝemon de aliaj aktivuloj al la Estraro, la Elekta Komisiono decidis lanĉi pli fruan alvokon por la posteno de prezidanto.

Tial la Elekta Komisiono alvokas ĉiujn membrojn de UEA helpi trovi taŭgajn kandidatojn por iĝi prezidanto de UEA.

La Prezidanto reprezentas la Asocion en juraj kaj nejuraj aferoj, subskribas la ĉefajn dokumentojn kaj prezidas la Estraron kaj la Universalajn Kongresojn.

La elekto okazos dum la 104-a Universala Kongreso en Lahtio.

Paĝoj